Gaja Lombardi Cenciarelli (Roma, 1968) è una scrittrice e traduttrice italiana.
Biografia
Laureata in lingue e specializzata in letteratura anglo-irlandese, traduce letteratura e saggistica dei paesi di lingua inglese. Fra le altre, è autrice della versione italiana di opere di Edith Wharton, Margaret Atwood, Flannery O’Connor, Will Self, Laura Kipnis, Robert Nathan, Kevin Brockmeier e Margo Lanagan.
Fra le sue opere, Extra omnes (2006, Zona), sul rapimento di Emanuela Orlandi, Sangue del suo sangue (2011, Nottetempo), incentrato su un assassinio perpetrato dalle Brigate Rosse, Pensiero stupendo nasce un poco strisciando (2015, Lite-Editions), parodia della storia di Adamo ed Eva, e La nuda verità (2018, Marsilio Editori).
Partecipa inoltre a diverse antologie di racconti, inclusa l’antologia di esordio della Carboneria Lettararia, Primo incontro, e collabora con le riviste Linus, Accattone e Carta, e con i quotidiani Il Dubbio e Il Riformista. Fa parte del comitato editoriale della rivista Nuovi Argomenti.
Altre attività
È docente di Lingua e letteratura inglese in un liceo romano. Ha raccontato la sua esperienza di insegnante durante la pandemia di Covid-19 sul quotidiano il manifesto. Con Nadia Terranova ed Elena Stancanelli fa parte di Piccoli maestri, un’associazione che si pone l’obiettivo di promuovere la lettura nelle scuole.
Opere
Narrativa
- Colori, Stagno, 1997.
- Il cerchio, Edizioni Empirìa, 2003
- Espiazione 2.0, Senzapatria Editore, 2010
- Sangue del suo sangue, Nottetempo, 2011
- Pensiero stupendo nasce un poco strisciando
- Roma (Tutto maiuscolo come sulle vecchie targhe), Ventizeronovanta, 2015
- La nuda verità, Marsilio Editori, 2018
- Domani interrogo, Marsilio Editori, 2022
Saggi[modifica | modifica wikitesto]
- Extra omnes. L’infinita scomparsa di Emanuela Orlandi, Zona, 2006